Iran Program Update

Odoo CMS - a big picture

    English


بنیاد کودک برای حامیان و پشتیبانان دانش آموزان ایرانی یک خبر هیجان انگیز دارد. تیم ما ظرف این هفته درخواست جدید گواهی اوفک را به وزارت خزانه داری ایالت متحده میفرستد، و بسیار خوشبین به نتیجه ی آن است.
 

در عین حال برنامه ی بسته ی غذایی در راه است. با نشست های متعدد هفتگی، ما  به نقطه/ مرحله ی اجرایی نزدیک تر میشویم.
  

بسیاری از حامیان ما واقف هستند که همسو شدن با اقتصاد ایران در شرایط فعلی کار پیچیده ایست، و بیشتر از همه برای موسسه ای که بار تحریم های وضع شده از طرف امریکا همزمان با شیوع ویروس کرونا را بر دوش می کشد.

ما به مسیر خود ادامه می دهیم و با وجود اینکه ویروس کرونا مانع تازه ای بر سر راه به نظر میرسد،  همچنان خوشبین هستیم که تا اواخر بهار و اوایل تابستان، دانش آموزان ما بتوانند بسته های غذایی امدادی مورد نیازشان را تحویل بگیرند.


سیستم جدید ما بسیار تاثیرگذار، منعطف و با بازدهی بالا خواهد بود.


ما در این برنامه به این تعهدات پایبند هستیم که این سیستم:

تمام دانش آموزان را پوشش می دهد.

هیچ فرقی ندارد اگر مکان زندگی دانش آموزی در مرکز تهران واقع شده است و یا در روستایی کوچک در سیستان و بلوچستان. هریک از دانش آموزان باید به بسته های غذایی با کیفیت یکسان دسترسی داشته باشند. برنامه ی ما بسیار دقیق و عادلانه است. برای مثال هاجر در ارومیه همانطور حمایت مالی ماهانه ی پشتیبانش را دریافت می کند که رضا در زابل.

 

هم به دانش آموز و هم به خانواده اش سود میر ساند:

دولت ایران مجوز واردات چهار نوع مواد خوراکی را صادر می کند:

·  گوشت فریز شده

·  حبوبات

·  برنج

·  چای

برنامه ی بسته های غذایی ما در گذشته شامل گوشت نمیشد، اما در حال حاضر به علت افزایش بی سابقه ی قیمت مواد غذایی که خانواده ها را تحت فشار شدید، و همچنین سلامت تغذیه ی آنان را تحت شعاع قرار داده است، در اولویت قرار دارد.

در آینده در باره ی انواع مختلف مواد خوراکی اطلاعات بیشتری را در اختیارتان قرار می دهیم.

 

بهره وری بالایی دارد.

به جای استفاده از برنامه ای که از ابتدا تا انتها توسط بنیاد کودک مدیریت شود، این بار زیرساخت تازه ای را شکل داده ایم که با به کار گیری افراد متخصص، هزینه ها را به حداقل برساند. یک ضرب المثل قدیمی می گوید: چرخ رو از نو نسازید (دوباره کاری نکنید، کاری را که قبلا انجام شده و ضرورتی به انجام دوباره ی آن نیست، نکنید.) و تیم ما هم در ایران و هم در امریکا بادقت تمام به دنبال کاهش هزینه ها هستند.

 

احتمال بروزمشکلات پیش بینی نشده را به حداقل میرساند .

ما می خواهیم که احتمال بروز مشکلات پیش بینی نشده را تا حد ممکن کاهش دهیم. شرایط اقتصادی و سیاسی دائما در حال تغییر هستند، اما تجربه ی ما از پروژه ی سبد غذایی پیش از سال ۲۰۱۴ ، به ما کمک کرده است تا برنامه ی جامع تر و قابل اطمینان تری ارائه دهیم.

برنامه ی ما برای چرخه ی خرید، گمرک، و توزیع به نحوی طراحی می شود که هر دو طرف (دانش آموز و پشتیبان) بتوانند روی هر نوبت ارسال سبد غذایی حساب کنند.

 

به قوانین در هر دو کشور پایبند است.

این برنامه باید با همکاری دو جانبه ی دفتر امریکا و سازمان همتایش در تهران صورت پذیرد. این به این معناست که ما راهبر شبکه ی پیچیده ای هستیم و باید دائما با وکلا و همکاران مجرب خود همه چیز را بررسی کنیم، و این در حالیست که دفتر ایران هم  چنین خواهد کرد. برنامه ی ما فارغ از چشم انداز پیش روی دولت امریکا و دولت ایران، به کار خود ادامه خواهد داد.

اینها تعهدات ما هستند و ما بر سر چیزی کمتراز این برای دانش آموزانمان توافق نخواهیم کرد، زیرا می دانیم که شما نیز به کمتراز این رضایت نمی دهید. حامیان ما همانند پشتیبانان ما، مالکیت و پایبندی خود را به این برنامه و تعهداتش نشان داده اند. شما همچنان به پشتیبانی خود از دانش آموزان ادامه داده اید، هدف (ماموریت) ما را با دیگران به اشتراک گذاشته اید، داوطلب شده اید و دغدغه ی خود را از چگونگی عملکرد این برنامه با کارمندان ما و هیئت مدیره ابراز کرده اید. از حمایت و درک بالای شما بینهایت سپاسگزاریم.

این یک تعهد ارزشمند است و ما بسیار خرسندیم که دانش آموزان ما از پشتیبانی انجمن حامیان ما، و همچنین از حضور افراد مجرب در سازمان همتای ما (دفترتهران) برخوردار هستند.

صدها کودک در انتظار هستند تا مورد حمایت قرار گیرند. هم اکنون کودکی را مورد حمایت قرار دهید، تا در کنار برقراری یک رابطه ی پرمعنا، از رسیدن بسته ی غذایی کودک خود، به محض به جریان افتادن برنامه ی بسته ی غذایی، اطمینان حاصل کنید.